| Глава 6 |
1 |
След това Исус отиде на отвъдната страна на галилейското, тоест, тивериадското езеро<$FГръцки: Море; и навсякъде другаде в това евангелие.>. |
1 |
След това Исус ходеше по Галилея; защото не искаше да ходи по Юдея, понеже юдеите искаха да Го убият. |
1 |
А Исус отиде на Елеонския хълм. |
1 |
И когато заминаваше, видя един сляпороден човек. |
1 |
Истина, истина ви казвам, който не влиза през вратата на кошарата на овцете, но прескача от другаде, той е крадец и разбойник. |
1 |
Един човек на име Лазар, от Витания, от селото на Мария и на сестра - Марта, беше болен. |
1 |
А шест дни преди пасхата Исус дойде във Витания, гдето беше Лазар, когото Той възкреси от мъртвите. |
1 |
А преди празника на пасхата, Исус, знаейки, че е настанал часът Му да премине от този свят към Отца, като беше възлюбил Своите, които бяха на света, до край ги възлюби. |
1 |
Да се не смущава сърцето ви; вие вярвате в Бога, вярвайте и Мене. |
1 |
Аз съм истинската лоза, и Отец ми е земеделецът. |
1 |
Това ви казах, за да се не съблазните. |
1 |
Това като изговори Исус, дигна очите си към небето, и рече: Отче настана часът; прослави Сина Си, за да Те прослави и Сина Ти, |
1 |
Като изговори това, Исус излезе с учениците Си отвъд потока Кедрон, гдето имаше градина, в която влезе Той и учениците Му. |
1 |
Тогава Пилат взе Исуса и го би. |
1 |
В първия ден на седмицата Мария Магдалина дохожда на гроба сутринта, като беше още тъмно, и вижда, че камъкът е дигнат от гроба. |
1 |
Подир това Исус пак се яви на учениците на Тивериадското езеро; и ето как им се яви: |
2 |
И подир Него вървеше едно голямо множество; защото гледэяяя |
2 |
А наближаваше юдейският празник шатроразпъване. |
2 |
И рано сутринта пак дойде в храма; а всичките люде дохождаха при Него, и Той седна и ги поучаваше. |
2 |
И учениците Му Го попитаха казвайки: Учителю, поради чий грях, негов ли, или на родителите му, той се е родил сляп? |
2 |
А който влиза през вратата, овчар е на овцете. |
2 |
(А Мария, чийто брат Лазар беше болен, бе оная, която помаза Господа с миро и отри нозете Му с косата си). |
2 |
Там му направиха вечеря, и Марта прислужваше; а Лазар беше един от тия, който седяха с Него на трапезата. |
2 |
И когато беше готова вечерята, (като вече дяволът беше внушил в сърцето на Юда Симонова Искариотски да Го предаде), |
2 |
В дома на Отца Ми има много обиталища; ако не беше така, Аз щях да ви кажа, защото отивам да ви приготвя място. |
2 |
Всяка пръчка в Мене, която не дава плод, Той я отрязва; и всяка що дава плод, очистя я, за да дава повече плод. |
2 |
Ще ви отлъчат от синагогите; даже настава час, когато всеки, който ви убие, ще мисли, че принася служба на Бога. |
2 |
според както си Му дал власт над всяка твар да даде вечен живот на всички, които си Му дал. |
2 |
А и Юда, който Го предаваше, знаеше това място; защото Исус често се събираше там с учениците Си. |
2 |
И войниците сплетоха венец от тръни, наложиха го на главата Му, и като Му облякоха морава дреха, |
2 |
Затова се затича и дохожда при Симона Петра и при другия ученик, когото обичаше Исус, и им казва: Дигнали Господа от гроба, и не знаем где са Го положили. |
2 |
там бяха заедно Симон Петър, Тома наречен Близнак, Натанаил от Кана галилейска, Заведеевите синове, и други двама от учениците Му. |
3 |
И Исус се изкачи на хълма, и там седеше с учениците Си. |
3 |
Затова Неговите братя Му рекоха: Замини от тука и иди в Юдея, така че и твоите ученици да видят делата, които вършиш; |
3 |
И книжниците и фарисеите доведоха [при Него] една жена уловена в прелюбодейство и, като я поставиха насред, казаха Му: |
3 |
Исус отговори: Нито поради негов грях, нито на родителите му, но за да се явят в него Божиите дела. |
3 |
Нему вратарят отваря; и овцете слушат гласа му; и вика своите овце по име и ги извежда. |
3 |
И тъй, сестрите пратиха до Него да Му кажат: Господи, ето този, когото обичаш, е болен. |
3 |
Тогава Мария, като взе един литър миро от чист и скъпоценен нард, помаза нозете на Исуса, и с косата си отри нозете Му; и къщата се изпълни с благоухание от мирото. |
3 |
като знаеше Исус, че Отец, е предал всичко в ръцете Му, и че от Бога е излязъл и при Бога отива, |
3 |
И като отида и ви приготвя място, пак ще дойда и ще ви взема при Себе Си, тъй щото гдето съм Аз да бъдете и вие. |
3 |
Вие сте вече чисти чрез учението, което ви говорих. |
3 |
И това ще сторят защото не са познали нито Отца, нито Мене. |
3 |
А това е вечен живот, да познаят Тебе, единия истинен Бог, и Исуса Христа, Когото си изпратил. |
3 |
И тъй, Юда като взе една чета войници и служители от главните свещеници и фарисеите, дойде там с фенери, факли и оръжия. |
3 |
приближиха се при Него и казваха: Здравей, царю юдейски! и удряха Му плесници. |
3 |
И тъй, Петър и другият ученик излязоха и отиваха на гроба; |
3 |
Симон Петър им казва: Отивам да ловя риба. Казват му: Ще дойдем и ние с тебе. Излязоха и се качиха на ладията; и през оная нощ не уловиха нищо. |
4 |
А наближаваше юдейският празник пасхата. |
4 |
защото никой, като иска сам да бъде известен, не върши нещо скришно. Щом вършиш тия дела, яви Себе Си на света. |
4 |
Учителю, тази жена биде уловена в самото дело на прелюбодейство. |
4 |
Ние трябва до вършим делата на Този, Който Ме е пратил, докле е ден; иде нощ, когато никой не може да работи. |
4 |
Когато е изкарал всичките свои, върви пред тях; и овцете го следват, защото познават гласа му. |
4 |
А Исус, като чу това, рече: Тази болест не е смъртоносна, но е за Божията слава, за да се прослави Божият Син чрез нея. |
4 |
Но един от учениците Му, Юда Искариотски, който щеше да Го предаде, рече: |
4 |
стана от вечерята, сложи мантията Си<$FГръцки: Дрехите си.>, взе престилка и се препаса. |
4 |
И вие знаете за къде отивам и пътя [знаете]. |
4 |
Пребъдвайте в Мене, и Аз във вас. Както пръчката не може да даде плод от самосебе си, ако не остане на лозата, така и вие не можете, ако не пребъдете в Мене. |
4 |
Но Аз ви казах тия неща, та, кога дойде часът им, да помните, че съм ви ги казал. Отначало не ви ги казах, защото бях с вас; |
4 |
Аз те прославих на земята, като свърших делото, което Ти Ми даде да върша. |
4 |
А Исус като знаеше всичко, което щеше да Го сполети, излезе и им рече: Кого търсите? |
4 |
Тогава Пилат пак излезе вън и каза им: Ето, извеждам ви Го вън за да познаете, че не намирам никаква вина в Него. |
4 |
И двамата тичаха заедно, но другият ученик надвари Петра и стигна пръв на гроба. |
4 |
А като се разсъмваше вече Исус застана на брега; учениците, обаче, не познаха, че е Исус. |
5 |
Исус, като подигна очи и видя, че иде към Него народ, каза на Филипа: Отгде да купим хляб да ядат тия? |
5 |
(Защото нито братята Му вярваха в Него). |
5 |
А Моисей ни е заповядал в закона да убиваме такива с камъни; Ти, прочее, що казваш за нея? |
5 |
Когато съм в света, светлина съм на света. |
5 |
А подир чужд човек няма да следват, но ще побягнат от него; защото не познават гласа на чуждите. |
5 |
А Исус обичаше Марта, и сестра й, и Лазара. |
5 |
Защо не се продаде това миро за триста динара, за да се раздадат на сиромасите? |
5 |
После наля вода в омивалника и почна да мие нозете на учениците и да ги изтрива с престилката, с която бе препасан. |
5 |
Тома Му казва: Господи, не знаем къде отиваш; а как знаем пътя? |
5 |
Аз съм лозата, вие сте пръчките; който пребъдва в Мене, и Аз в &iacэяяя |
5 |
а сега отивам при Онзи, Който Ме е пратил; и никой от вас не Ме пита: Къде отиваш? |
5 |
И сега прослави Ме, Отче, у Себе Си със славата, която имах у Тебе преди създанието на света. |
5 |
Отговориха Му: Исуса Назарянина. Исус им каза: Аз съм. С тях стоеше и Юда, който Го предаваше. |
5 |
Исус, прочее, излезе вън носещ трънения венец и моравата дреха. Пилат им казва: Ето човекът! |
5 |
И като надникна, видя плащаниците сложени, но не влезе вътре. |
5 |
Исус им казва: Момчета, имате ли нещо за ядене? Отговориха Му: Нямаме. |
6 |
(А това каза за да го изпита; защото Той си знаеше какво щеше да направи). |
6 |
А Исус им каза: Моето време още не е дошло; а вашето време винаги е готово. |
6 |
И това казаха да Го изпитват, за да имат за какво да Го обвиняват. А Исус се наведе на долу и пишеше с пръст на земята. |
6 |
Като рече това, плюна на земята, направи кал с плюнката и намаза с калта очите му; |
6 |
Тази притча им каза Исус; но те не разбраха какво им говореше. |
6 |
Тогава откак чу, че бил болен, престоя два дни на мястото, гдето се намираше. |
6 |
А това рече не защото го беше грижа за сиромасите, а защото бе крадец, и като държеше касата<$FГръцки: Торбичката или, кутийката.> вземаше от това, което пускаха в нея. |
6 |
И тъй дохожда при Симона Петра. Той Му казва: Господи, Ти ли ще ми омиеш нозете? |
6 |
Исус му казва: Аз съм пътят, и истината, и животът; никой не дохожда при Отца, освен чрез Мене. |
6 |
Ако някой не пребъде в Мене, той бива изхвърлен навън като пръчка, и изсъхва; и събират ги та ги хвърлят в огъня, и те изгарят. |
6 |
Но понеже ви казах това, скръб изпълни сърцата ви. |
6 |
Изявих името Ти на човеците, които Ми даде от света. Те бяха Твои, и Ти ги даде на Мене, и те упазиха Твоето слово. |
6 |
И когато им каза: Аз съм, те се дръпнаха назад и паднаха на земята. |
6 |
А като Го видяха главните свещеници и служители извикаха, казвайки: Разпни Го! разпни Го! Пилат им каза: Вземете Го вие и разпнете Го; защото аз не намирам вина в Него. |
6 |
След него дойде Симон Петър и влезе в гроба; видя плащаниците сложени, |
6 |
А Той им рече: Хвърлете мрежата отдясно на ладията и ще намерите. Те, прочее, хвърлиха; и вече не можаха да я извлекат поради многото риби. |
7 |
Филип му отговори: за двеста динари хляб не ще им стигне, за да вземе всеки по малко. |
7 |
Вас светът не може да мрази; а Мене мрази, защото Аз заявявам за него, че делата му са нечестиви. |
7 |
Но като постоянствуваха да Го питат, Той се изправи и рече им: Който от вас е безгрешен<$FИли: невинен.> нека пръв хвърли камък на нея. |
7 |
и рече му: Иди, омий се в къпалнята Силоам (което значи Пратен). И тъй, той отиде, оми се, и дойде прогледнал. |
7 |
Тогава Исус пак рече: Истина, истина ви казвам, Аз съм вратата на овцете. |
7 |
А подир това, казва на учениците: Да отидем пак в Юдея. |
7 |
Тогава Исус рече: Оставете я; понеже го е запазила за деня на погребението Ми. |
7 |
Исус в отговор му рече: Това, което Аз правя, ти сега не знаеш, но отпосле ще разбереш. |
7 |
Ако бяхте познали Мене, бихте познали и Отца Ми; отсега Го познавате и сте Го видели. |
7 |
Ако пребъдете в Мене и думите Ми пребъдат във вас, искайте каквото и да желаете, и ще ви бъде. |
7 |
Обаче Аз ви казвам истината, за вас е по-добре да отида Аз, защото, ако не отида, Утешителят няма да дойде на вас; но ако отида, ще ви го изпратя. |
7 |
Сега знаят, че всичко, което си Ми дал е от Тебе; |
7 |
Пак ги попита: Кого търсите? А те рекоха: Исуса Назарянина. |
7 |
Юдеите му отговориха: Ние си имаме закон и по тоя закон Той трябва да умре, защото направи Себе Си Божий Син. |
7 |
и кърпата, която беше на главата Му, не сложена с плащаниците, а свита на отделно място. |
7 |
Тогава оня ученик, когото обичаше Исус, казва на Петра: Господ е. А Симон Петър, като чу, че бил Господ, препаса си връхната дреха (защото беше гол) и се хвърли в езерото. |
8 |
Един от учениците Му, Андрей, брат на Симона Петра, Му каза: |
8 |
Възлезте вие на празника; Аз няма още да възляза на тоя празник, защото времето Ми още не се е навършило. |
8 |
И пак се наведе на долу, и пишеше с пръст на земята. |
8 |
А съседите и ония, които бяха виждали по-преди, че беше просяк, казваха: Не е ли е този, който седеше и просеше? |
8 |
Всички, които са дошли преди Мене, са крадци и разбойници; но овцете не ги послушаха. |
8 |
Казват Му учениците: Учителю, сега юдеите искаха да те убият с камъни, и пак ли там отиваш? |
8 |
Защото сиромасите всякога се намират между вас но Аз не се намирам всякога. |
8 |
Петър Му каза: Ти няма да омиеш моите нозе до века. Исус му отговори: Ако не те омия нямаш дял с Мене. |
8 |
Филип Му казва: Господи, покажи ни Отца, и достатъчно ни е. |
8 |
В това се прославя Отец Ми, да принасяте много плод; и така ще бъдете Мои ученици. |
8 |
И той, когато дойде, ще обвини света за грях, за правда и за съдба; |
8 |
защото думите, които Ми даде Ти, Аз ги предадох на тях, и те ги приеха; и наистина знаят че, от Тебе излязох, и вярват, че Ти си Ме пратил. |
8 |
Исус отговори: Рекох ви, че съм Аз; прочее, ако Мене търсите, оставете тия да си отидат; |
8 |
А Пилат, като чу тая дума още повече се уплаши. |
8 |
Тогава влезе другият ученик, който пръв стигна на гроба; и видя и повярва. |
8 |
А другите ученици дойдоха в ладията, (защото не бяха далеч от сушата, на около двеста лакти), и влачеха мрежата с рибата. |
9 |
Тук има едно момченце, у когото се намират пет ечемичени хляба и две риби; но какво са те за толкова хора. |
9 |
И като им рече това, остана си в Галилея. |
9 |
А те, като чуха това разотидоха се един по един, като почнаха от по-старите и следваха до последните; и Исус остана сам, и жената, гдето си беше, насред. |
9 |
Едни казваха: Той е; други казваха: Не, а прилича на него. Той каза: Аз съм. |
9 |
Аз съм вратата; през Мене ако влезе някой, ще бъде спасен, и ще влиза, и ще излиза, и паша ще намира. |
9 |
Исус отговори: Нали има дванадесет часа в деня? Ако ходи някой денем, не се препъва, защото вижда виделината на този свят. |
9 |
А голямо множество от юдеите узнаха, че е там; и дойдоха, не само поради Исуса, но за да видят и Лазара, когото възкресил от мъртвите. |
9 |
Симон Петър Му казва: Господи, не само нозете ми, но и ръцете и главата. |
9 |
Исус му казва: Толкова време съм с вас и не познаваш ли Ме Филипе? Който е видял Мене, видял е Отца; как казваш ти: Покажи ми Отца? |
9 |
Както Отец възлюби Мене, така и Аз възлюбих вас; пребъдвайте в Моята любов. |
9 |
за грях, защото не вярвате в Мене; |
9 |
Аз за тях се моля; не се моля за света, а за тия, които си Ми дал, защото са Твои. |
9 |
(за да се изпълни думата казана от Него: От тия, които си Ми дал, ни един не изгубих). |
9 |
И пак влезе в преторията и каза на Исуса: Ти от къде си? А Исус не му даде отговор. |
9 |
Защото още не бяха разбрали писанието, че Той трябваше да възкръсне от мъртвите. |
9 |
И като излязоха на сушата, видяха жарава положена, и риба турена на нея и хляб. |
10 |
Исус рече: накарайте човеците да насядат. А на това място имаше много трева; и тъй, насядаха около пет хиляди мъже на брой. |
10 |
А когато братята Му бяха възлезли на празника, тогава и Той възлезе, не явно, а тайно някак си. |
10 |
И когато се изправи, Исус - рече: Жено, къде са тези, [които те обвиняваха]? Никой ли не те осъди? |
10 |
Затова му рекоха: Тогава как ти се отвориха очите? |
10 |
Крадецът влиза само да открадне, да заколи и да погуби; Аз дойдох за да имат живот, и да го имат изобилно. |
10 |
Но ако ходи някой нощем, препъва се, защото не е осветлен. |
10 |
А главните свещеници се наговориха да убият и Лазара, |
10 |
Исус му казва: Който се е окъпал няма нужда да омие друго освен нозете си, но е цял чист и вие сте чисти, но не всички. |
10 |
Не вярваш ли, че Аз съм в Отца, и че Отец е в Мене? Думите, които Аз ви казвам, не от Себе Си ги говоря; но пребъдващият в Мене Отец върши Своите дела. |
10 |
Ако пазите Моите заповеди, ще пребъдвате в любовта Ми, както и Аз упазих заповедите на Отца Си и пребъдвам в Неговата любов. |
10 |
за правда, защото отивам при Отца, и няма вече да Ме виждате; |
10 |
И всичко Мое е Твое, Твоето Мое, и Аз се прославям в тях. |
10 |
А Симон Петър, като имаше нож, измъкна го, удари слугата на първосвещеника, и му отсече дясното ухо; а името на слугата беше Малх. |
10 |
Затова Пилат Му казва: На мене ли не говориш? Не знаеш ли че имам власт да Те пусна, и имам власт да Те разпна? |
10 |
И тъй, учениците се върнаха пак у тях си. |
10 |
Ису&nэяяя |
11 |
Исус, прочее, взе хлябовете и, като благодари, раздаде ги на седналите; така и на рибите колкото искаха. |
11 |
Юдеите, прочее, Го търсеха на празника, и казваха: Къде е Онзи? |
11 |
И тя отговори: Никой Господи. Исус рече: Нито Аз те осъждам; иди си, отсега не съгрешавай вече. |
11 |
Той отговори: Човекът който се нарича Исус, направи кал, намаза очите ми, и рече ми: Иди на Силоам и омий се. И тъй отидох, и като се омих прогледах. |
11 |
Аз съм добрият пастир; добрият пастир живота си дава за овцете. |
11 |
Това изговори, и подир туй им каза: Нашият приятел Лазар заспа; но Аз отивам да го събудя. |
11 |
защото поради него мнозина от юдеите отиваха към страната на Исуса и вярваха в Него. |
11 |
Защото Той знаеше онзи, който щеше да Го предаде; затова и рече: Не всички сте чисти. |
11 |
Вярвайте Ме, че Аз съм в Отца и че Отец е в Мене; или пък вярвайте Ме поради самите дела. |
11 |
Това ви говорих, за да бъде Моята радост във вас, и вашата радост да стане пълна. |
11 |
а за съдба, защото князът на тоя свят е осъден. |
11 |
Не съм вече на света, а тия са на света, и Аз ида при Тебе, Отче свети, опази в името Си тия, които си Ми дал, за да бъдат едно, както сме и Ние. |
11 |
Тогава Исус рече на Петра: Тури ножа в ножницата. Чашата, която ми даде Отец, да я не пия ли? |
11 |
Исус му отговори: Ти не би имал никаква власт над Мене, ако не бе ти дадено от горе; затова, по-голям грях има оня, който Ме предаде на тебе. |
11 |
А Мария стоеше до гроба отвън и плачеше; и така, като плачеше надникна в гроба, |
11 |
Затова Симон Петър се качи на ладията та извлече мрежата на сушата, пълна с едри риби на брой сто и петдесет и три; и при все, че бяха толкова, мрежата не се съдра. |
12 |
И като се наситиха, каза на учениците Си: Съберете останалите къшеи, за да не се изгуби нищо. |
12 |
И имаше за Него много глъчка между народа; едни казваха: Добър човек е; други казваха: Не е, но заблуждава народа. |
12 |
Тогава Исус пак им говорй, казвайки: Аз съм светлината на света; който Ме следва няма да ходи в тъмнината, но ще има светлината на живота. |
12 |
Тогава му рекоха: Где е Той? Казва: Не зная. |
12 |
Който е наемник, а не овчар, и не е стопанин на овцете, вижда вълка, че иде, и, като оставя овцете, бяга; и вълкът ги разграбва и разпръсва. |
12 |
Затова учениците Му рекоха: Господи, ако е заспал, ще оздравее. |
12 |
На следния ден едно голямо множество, което бе дошло на празника, като чуха, че Исус идел в Ерусалим, |
12 |
А като оми нозете им и си взе мантията седна пак и рече им: Знаете ли какво ви сторих? |
12 |
Истина, истина ви казвам, който вярва в Мене, делата, които върша Аз, и той ще ги върши; защото Аз отивам при Отца. |
12 |
Това е Моята заповед, да се любите един друг, както Аз ви възлюбих. |
12 |
Имам още много неща да ви кажа; но не можете да ги понесете сега. |
12 |
Докато бях с тях, Аз пазех в Твоето име тия, които Ми даде; упазих ги, и нито един от тях не погина, освен сина на погибелта, за да се изпълни писанието. |
12 |
И тъй, четата, хилядникът и юдейските служители хванаха Исуса и Го вързаха. |
12 |
Поради това Пилат търсеше начин да Го пусне; юдеите, обаче, викаха, казвайки: Ако пуснеш Тогова, не си Кесарев приятел; всеки, който прави себе си цар, е противник на Кесаря. |
12 |
и вижда два ангела в бели дрехи седнали там гдето бе лежало Исусовото тяло, един откъм главата, и един откъм нозете. |
12 |
Исус им казва: Дойдете да закусите. (И никой от учениците не смееше да го попита: Ти Кой си? понеже знаеха че е Господ). |
13 |
И тъй, от петте ечимичени хляба събраха, и напълниха дванадесет коша с къшеи, останали на тия, които бяха яли. |
13 |
Обаче никой не говореше положително за Него поради страха от юдеите. |
13 |
Затова фарисеите Му рекоха: Ти сам свидетелствуваш за Себе Си; Твоето свидетелство не е истинно. |
13 |
Завеждат при фарисеите някогашния слепец. |
13 |
Той бяга защото е наемник, и не го е грижа за овцете. |
13 |
Но Исус бе говорил за смъртта му; а те мислеха, че говори за почиване в сън. |
13 |
взеха палмови клони и излязоха да Го посрещнат, викайки: Осана! благословен, Който иде в Господното име, Израилевият Цар! |
13 |
Вие Ме наричате Учител и Господ; и добре казвате, защото съм такъв. |
13 |
И каквото и да поискате в Мое име, ще го сторя, за да се прослави Отец в Сина. |
13 |
Никой няма по-голяма любов от това щото да даде живота си за приятелите си. |
13 |
А когато дойде онзи, Духът на истината, ще ви упътва на всяка истина; защото няма да говори от себе си, но каквото чуе, това ще говори, и ще ви извести за идните неща. |
13 |
А сега ида при тебе; но догдето съм още на света казвам това, за да имат Моята радост пълна в себе си. |
13 |
И заведоха Го първо при Анна; защото той беше тъст на Каиафа, който беше първосвещеник през тая година. |
13 |
А Пилат, като чу тия думи, изведе Исуса вън и седна на съдийския стол, на мястото наречено каменно настлание, а по еврейски, Гавата. |
13 |
И те - казват: Жено, защо плачеш? Казва им: Защото дигнали Господа мой, и не знам где са Го положили. |
13 |
Дохожда Исус, взема хляба, и им дава, също и рибата. |
14 |
Тогава човеците, като видяха знамението, което Той извърши, казаха: Наистина, Тоя е пророкът, Който щеше да дойде на света. |
14 |
Но като се преполовяваше вече празникът, Исус възлезе на храма и почна да поучава. |
14 |
Исус в отговор им рече: Ако и да свидетелствувам за Себе Си, пак свидетелството Ми е истинно; защото зная от къде съм дошъл и на къде отивам; а вие не знаете от къде ида или на къде отивам. |
14 |
А беше събота, когато Исус направи калта и му отвори очите. |
14 |
Аз съм добрият пастир, и познавам Моите, и Моите Мене познават, |
14 |
Тогава Исус им рече ясно: Лазар умря. |
14 |
А Исус като намери едно осле, възседна го, според както е писано:_– +Не бой се дъщерьо Сионова. Ето твоят Цар иде, Възседнал на осле+: |
14 |
И тъй, ако Аз, Господ и Учител, ви омих нозете, то и вие сте длъжни един на друг да си миете нозете. |
14 |
Ако поискате нещо в Мое име, това ще сторя. |
14 |
Вие сте Ми приятели, ако вършите онова, което ви заповядвам. |
14 |
Той Мене ще прослави, защото от Моето ще взема и ще ви известява. |
14 |
Аз им предадох Твоето слово; и светът ги намрази, защото те не са от света, както и Аз не съм от него. |
14 |
А Каиафа, беше онзи, който беше съветвал юдеите, че е по-добре един човек да загине за людете. |
14 |
Беше денят на приготовление за пасхата, около шестия час; и той казва на юдеите: Ето вашият цар! |
14 |
Като рече това, тя се обърна назад и видя Исуса, че стои, но не позна, че беше Исус. |
14 |
Това беше вече трети път как Исус се яви на учениците след като възкръсна от мъртвите. |
15 |
И тъй, Исус като разбра, че ще дойдат да Го вземат на сила, за да Го направят цар, пак се оттегли сам на хълма. |
15 |
Затова юдеите се чудеха и казваха: Как знае Този книга, като не се е учил? |
15 |
Вие съдите по плът; Аз не съдя никого. |
15 |
И тъй, пак го питаха и фарисеите как е прогледал. И той им рече: Кал тури на очите ми, омих се и гледам. |
15 |
също както Отец познава Мене, и Аз познавам Отца; и Аз давам живота Си за овцете. |
15 |
И заради вас, радвам се, че не бях там, за да повярвате; обаче, нека да отидем при него. |
15 |
Защото ви дадох пример да правите и вие както Аз направих на вас. |
15 |
Ако Ме любите ще пазите Моите заповеди. |
15 |
Не ви наричам вече слуги, защото слугата не знае що върши Господарят му; а вас наричам приятели, защото ви явявам всичко що съм чул от Отца Си. |
15 |
Всичко, що има Отец, е Мое; затова казах, че от Моето като взема, ще ви известява. |
15 |
Не се моля да ги вземеш от света, но да ги пазиш от лукавия. |
15 |
И подир Исуса вървяха Симон Петър и един друг ученик; и този ученик, като беше познат на първосвещеника, влезе с Исуса в двора на първосвещеника. |
15 |
А те извикаха: Махни Го! махни! разпни Го! Пилат им казва: Вашия цар ли да разпна? Главните свещеници отговориха: Нямаме друг цар освен Кесаря. |
15 |
Казва - Исус: Жено защо плачеш? кого търсиш? Тя, като мислеше, че е градинарят, казва Му: Господине, ако ти си го изнесъл, кажи ми где си Го положил, и аз ще Го дигна. |
15 |
А като позакусиха, Исус казва на Симона Петра: Симоне Ионов, любиш ли Ме повече отколкото Ме любят тия? Казва Му: Да, Господи, Ти знаеш, че Те обичам. Той му казва: Паси агънцата Ми. |
16 |
А когато се свечери, учениците Му слязоха на езерото, |
16 |
Исус, прочее, в отговор им каза: Моето учение не е Мое, а на Онзи, Който Ме е пратил. |
16 |
И даже ако съдя Моята съдба е истинна, защото не съм сам, но Аз съм, и Отец, който Ме е изпратил. |
16 |
Затова някои от фарисеите казваха: Този човек не е от Бога, защото не пази съботата. А други казваха: Как може грешен човек да върши такива знамения? И възникна раздор по между им. |
16 |
И други овце имам, които не са от тая кошара, и тях трябва да доведа; и ще чуят гласа Ми; и ще станат едно стадо с един пастир. |
16 |
Тогава Тома, наречен близнак, каза на съучениците: Да отидем и ние, за да умрем с Него. |
16 |
Учениците Му изпърво не разбраха това: а когато се прослави Исус, тогава си спомниха, че това бе писано за Него, и че Му сториха това. |
16 |
Истина, истина ви казвам, слугата не е по-горен от господаря си, нито пратеникът е по-горен от онзи, който го е изпратил. |
16 |
И Аз ще поискам от Отца, и Той ще ви даде друг Утешител, за да пребъдва с вас до века. |
16 |
Вие не избрахте Мене, но Аз избрах вас, и ви определих да излезете в света и да принасяте плод и плодът ви да бъде траен; та каквото и да поискате от Отца в Мое име, да ви даде. |
16 |
Още малко, и няма да Ме виждате; и пак малко, и ще Ме видите. |
16 |
Те не са от света както и Аз не съм от света. |
16 |
А Петър стоеше вън до вратата; и тъй другият ученик, който беше познат на първосвещеника, излезе та каза на вратарката и въведе Петра. |
16 |
Затова той им Го предаде да бъде разпнат. |
16 |
Казва - Исус: Марийо! Тя се обърна и Му рече на еврейски: Равуни! което значи, Учителю! |
16 |
Пак му каза втори път: Симоне Ионов, любиш ли Ме? Казва Му: Да, Господи, Ти знаеш, че Те обичам. Той му казва: Паси овцете Ми. |
17 |
и влязоха в ладия и отиваха отвъд езерото в Капернаум. И беше се вече стъмнило а Исус не бе дошъл още при тях; |
17 |
Ако иска някой да върши Неговата воля, ще познае дали учението е от Бога, или Аз от Себе Си говоря. |
17 |
И в закона, да, във вашия закон, е писано, че свидетелството на двама човека е истинно. |
17 |
Казват пак на слепеца: Ти що казваш за Него, като ти е отворил очите? И той рече: Пророк е. |
17 |
Затова Ме люби Отец, защото Аз давам живота Си, за да го взема пак. |
17 |
И тъй, като дойде Исус, намери, че Лазар бил от четири дни в гроба. |
17 |
Народът, прочее, който беше с Него, когато повика Лазара от гроба и го възкреси от мъртвите, свидетелствуваше за това чудо. |
17 |
Като знаете това, блажени сте, ако го изпълнявате. |
17 |
Духът на истината, когото светът не може да приеме, защото го не вижда нито го познава. Вие го познавате, защото той пребъдва във вас, и във вас ще бъде. |
17 |
Това ви заповядвам да се любите един друг. |
17 |
Затова някои от учениците Му продумаха помежду си: Какво е това що ни казва: Още малко, и няма да Ме виждате; и пак малко, и ще Ме видите; и това, защото отивам при Отца. |
17 |
Освети ги чрез истината; Твоето слово е истина. |
17 |
И слугинята вратарка казва на Петра: И ти ли си от учениците на Този човек? Той казва: Не съм. |
17 |
И така, взеха Исуса; и Той сам носейки кръста Си излезе; и дойде на мястото наречено Лобно, което по еврейски се казва Голгота. |
17 |
Казва - Исус: Не се допирай до Мене, защото още не съм се възнесъл при Отца; но иди при братята Ми и кажи им: Възнасям се при Моя Отец и вашия Отец, при Моя Бог и вашия Бог. |
17 |
Казва му трети път: Симоне Ионов, Обичаш ли Ме? Петър се наскърби за гдето трети път му рече: Обичаш ли Ме? и Му рече: Господи, Ти всичко знаеш, Ти знаеш, че Те обичам. Исус му казва: Паси овцете Ми. |
18 |
и езерото се вълнуваше, понеже духаше силен вятър. |
18 |
Който говори от себе си търси своята си слава; а който търси славата на Онзи, Който Го е пратил, Той е истински, и в Него няма неправда. |
18 |
Аз съм, Който свидетелствувам за Себе Си; и Отец, Който Ме е пратил, свидетелствува за Мене. |
18 |
Но юдеите не вярваха, че той е бил сляп и прогледал, докато не повикаха родителите на прогледалия, |
18 |
Никой не Ми го отнема, но Аз от Себе Си го давам. Имам право да го дам, и имам право пак да го взема. Тая заповед получих от Отца Си. |
18 |
А Витания беше близо до Ерусалим, колкото петнадесет стадии; |
18 |
По същата причина Го посрещна и народът, защото чуэяяя‚ |
18 |
Не говоря за всички вас; Аз зная кои съм избрал; но това стана, за да се сбъдне писаното: +Който яде хляба Ми, той дигна своята пета против Мене. |
18 |
Няма да ви оставя сираци; ще дойда при вас. |
18 |
Ако светът ви мрази, знайте, че Мене преди вас е намразил. |
18 |
И рекоха: Какво е това, което казва: Още малко? Не знаем какво иска да каже. |
18 |
Както Ти прати Мене в света, така и Аз пратих тях в света; |
18 |
А слугите и служителите бяха наклали огън, защото беше студено, и стояха та се грееха; а и Петър стоеше с тях и се грееше. |
18 |
гдето Го разпнаха, и с Него други двама, от едната и от другата страна, а Исуса посред. |
18 |
Мария Магдалина дохожда и известява на учениците, че видяла Господа, и че Той - казал това. |
18 |
Истина, истина ти казвам, когато беше по-млад, ти сам се опасваше и ходеше където си щеше; но когато остарееш ще простреш ръцете си, и друг ще те опасва, и ще те води където не щеш. |
19 |
И като бяха гребали около двадесет и пет или тридесет стадии, видяха Исуса, че ходи по езерото и се приближава към ладията; и уплашиха се. |
19 |
Не даде ли ви Моисей закона? но пак никой от вас не изпълнява закона. Защо искате да Ме убиете? |
19 |
Тогава Му казаха; Где е Твоят Отец? Исус отговори: Нито Мене познавате, нито Отца Ми; ако познавахте Мене, бихте познавали и Отца Ми. |
19 |
та ги попитаха казвайки: Тоя ли е вашият син, за когото казвате, че се е родил сляп? А сега как вижда? |
19 |
Поради тия думи пак възникна раздор между юдеите. |
19 |
и мнозина от юдеите бяха при Марта и Мария да ги утешават за брата им. |
19 |
Затуй фарисеите рекоха помежду си: Вижте, че нищо не постигате! Ето, светът отиде след Него. |
19 |
Отсега ви казвам това нещо преди да е станало, та когато стане да повярвате, че съм Аз това, което рекох. |
19 |
Още малко, и светът няма вече да Ме вижда, а вие Ме виждате; понеже Аз живея и вие ще живеете. |
19 |
Ако бяхте от света, светът щеше да люби своето; а понеже не сте от света, но Аз ви избрах от света, затова светът ви мрази. |
19 |
Исус, като разбра, че желаят да Го питат, рече им: Затова ли се запитвате помежду си дето рекох: Още малко, и няма да Ме виждате; и пак малко, и ще Ме видите? |
19 |
и заради тях Аз освещавам Себе Си, за да бъдат и те осветени чрез истината. |
19 |
А първосвещеникът попита Исуса за учениците Му и за учението Му. |
19 |
А Пилат написа и надпис, който постави над Него на кръста. А писаното бе: Исус Назарянин, юдейският цар. |
19 |
А вечерта на същия ден, първия на седмицата, когато вратата на стаята, гдето бяха учениците, беше заключена поради страха от юдеите, Исус дойде, застана посред, и каза им: Мир вам! |
19 |
А това рече като означаваше с каква смърт Петър щеше да прослави Бога. И като рече това казва му: Върви след Мене. |
20 |
Но той им каза: Аз съм; не бойте се! |
20 |
Народът отговори: Бяс имаш. Кой иска да Те убие? |
20 |
Тия думи Той изговори в съкровищницата, като поучаваше в храма; и никой не Го хвана, защото часът Му не беше още дошъл. |
20 |
Родителите в отговор казаха: Знаем, че този е нашият син, и че се роди сляп; |
20 |
Мнозина от тях казваха: Бяс има, и луд е; защо Го слушате? |
20 |
Марта, прочее, като чу, че идел Исус, отиде да Го посрещне; а Мария още седеше в къщи. |
20 |
А между ония, които дойдоха на поклонение по празника, имаше и някои гърци. |
20 |
Истина, истина ви казвам, който приеме онзи, когото Аз пращам, Мене приема; и който приема Мене, приема Този, Който Ме е пратил. |
20 |
В оня ден ще познаете, че Аз съм в Отца Си, и вие в Мене, и Аз във вас. |
20 |
Помнете думата, която ви казах, слугата не е по-горен от господаря си. Ако Мене гониха, и вас ще гонят; ако са упазили Моето учение, и вашето ще пазят. |
20 |
Истина, истина ви казвам, че вие ще заплачете и ще заридаете, а светът ще се радва; вие ще скърбите, но скръбта ви ще се обърне в радост. |
20 |
И не само за тях се моля, но и за ония, които биха повярвали в Мене чрез тяхното учение, |
20 |
Исус му отговори: Аз говорих явно на света, винаги поучавах в синагогите и в храма, гдето всички юдеи се събират, и нищо не съм говорил скришно. |
20 |
Тоя надпис прочетоха мнозина от юдеите, защото мястото гдето разпнаха Исуса беше близо до града, и написаното бе на еврейски, на латински и на гръцки. |
20 |
И като рече това, показа им ръцете и ребрата Си. И зарадваха се учениците като видяха Господа. |
20 |
Петър обръщайки се вижда, че иде подире му ученикът, когото обичаше Исус, този, който на вечерята се обърна на гърдите Му и каза: Господи, кой е този, който ще те предаде? |
21 |
Затова бяха готови да Го вземат в ладията; и веднага ладията се намери при сушата, към която отиваха. |
21 |
Исус в отговор им рече: Едно дело извърших и всички се чудите на Мене поради него. |
21 |
И пак им рече Исус: Аз си отивам; и ще Ме търсите, но в греха си ще умрете. Гдето отивам Аз, вие не можете да дойдете. |
21 |
а как сега вижда, не знаем; или кой му е отворил очите, не знаем; него питайте, той е на възраст, сам нека говори за себе си. |
21 |
Други казваха: Тия думи не са на човек хванат от бяс. Може ли бяс да отваря очи на слепи? |
21 |
Тогава Марта рече на Исуса: Господи, да беше Ти тука, не щеше да умре брат ми. |
21 |
Те, прочее, дойдоха при Филипа, който беше от Витсаида галилейска, и го помолиха, казвайки: Господине искаме да видиме Исуса. |
21 |
Като рече това, Исус се развълнува в духа Си, и заяви, казвайки: Истина, истина ви казвам, че един от вас ще Ме предаде. |
21 |
Който има Моите заповеди и ги пази, той Ме люби; а който Ме люби ще бъде възлюбен от Отца Ми, и Аз ще го възлюбя, и ще явя Себе Си нему. |
21 |
Но всичко това ще ви сторят поради Моето име, защото не познават Онзи, Който Ме е пратил. |
21 |
Жена, когато ражда, е в скръб, защото е дошъл часът й; а кога роди детенцето, не помни вече тъгата си поради радостта, че се е родил човек на света. |
21 |
да бъдат всички едно; както Ти Отче, си в Мене и Аз в Тебе, тъй и те да бъдат в Нас, за да повярва светът, че Ти си Ме пратил. |
21 |
Защо питаш Мене? питай ония, които са ме слушали, какво съм им говорил; ето, те знаят що съм казвал. |
21 |
А юдейските главни свещеници казаха на Пилата: Недей писа: юдейски цар, но_– Самозваният юдейски цар. |
21 |
И Исус пак им рече: Мир вам! Както Отец изпрати Мене, така и Аз изпращам вас. |
21 |
Него, прочее, като видя, Петър казва на Исуса, Господи, а на този какво ще стане? |
22 |
На другия ден, народът, който стоеше отвъд езерото, като бе видял, че там няма друга ладийка, освен едната, и че Исус не беше влязъл с учениците Си в ладийката, но че учениците Му бяха тръгнали сами, |
22 |
Моисей ви даде обрязването, (не че е от Моисея, но от бащите); и в събота обрязвате човека. |
22 |
Затова юдеите казаха: Да не би да се самоубие, че казва: Гдето отивам Аз, вие не можете да дойдете? |
22 |
Това казаха родителите му, защото се бояха от юдеите; понеже юдеите се бяха вече споразумели помежду си да отлъчат от синагогата онзи, който би Го изповядал, че е Христос. |
22 |
И настъпи в Ерусалим празникът на освещението на храма. Беше зима; |
22 |
Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Богще Ти даде. |
22 |
Филип дохожда и казва на Андрея; Андрей дохожда, и Филип, и те казват на Исуса. |
22 |
Учениците се спогледваха помежду си, недоумявайки за кого говори. |
22 |
Юда (не Искариотски) му казва: Господи, по коя причина ще явиш Себе Си на нас, а не на света? |
22 |
Ако не бях дошъл и не бях им говорил, грях не биха имали; сега, обаче, нямат извинение за греха си. |
22 |
И вие, прочее, сега сте на скръб; но Аз пак ще ви видя, и сърцето ви ще се зарадва, и радостта ви никой няма да ви отнеме. |
22 |
И славата, която Ти Ми даде, Аз я дадох на тях; за да бъдат едно, както и Ние сме едно; |
22 |
Когато рече това, един от служителите, който стоеше наблизо, удари плесница на Исуса и рече: Така ли отговаряш на първосвещеника? |
22 |
Пилат отговори: Каквото писах, писах. |
22 |
И като рече това, духна върху тях и им каза: Приемете Светия Дух. |
22 |
Исус му казва: Ако искам да остане той докле дойда, тебе що ти е? Ти върви след Мене. |
23 |
(обаче други ладийки бяха дошли от Тивериада близо до мястото гдето бяха яли хляба, след като Господ бе благодарил), |
23 |
Ако се обрязва човек в събота, за да се не наруши Моисеевия закон, на Мене ли се гневите за гдето изцяло оздравих човек в събота. |
23 |
И рече им: Вие сте от тия, които са долу; Аз съм от ония, които са горе. Вие сте от този свят; а Аз не съм от този свят. |
23 |
По тая причина родителите му, рекоха: Той е на възраст, него питайте. |
23 |
и ходеше Исус в Соломоновия трем на храма. |
23 |
Казва - Исус: Брат ти ще възкръсне. |
23 |
А Исус в отговор им казва: Дойде часът да се прослави Човешкият Син. |
23 |
А на трапезата един от учениците, когото обичаше Исус, беше се облегнал на Исусовото лоно. |
23 |
Исус в отговор му рече: Ако Ме люби някой, ще пази учението Ми; и Отец Ми ще го възлюби, и Ние ще дойдем при него и ще направим обиталище у него. |
23 |
Който мрази Мене, мрази и Отца Ми. |
23 |
И в онзи ден няма да Ме питате за нищо. Истина, истина ви казвам, ако поискате нещо от Отца, Той ще ви го даде в Мое име. |
23 |
Аз в тях, и Ти в Мене, за да бъдат съвършени в единство; за да познае светът, че Ти си Ме пратил, и си възлюбил тях както си възлюбил и Мене. |
23 |
Исус му отговори: Ако съм продумал нещо зло, покажи злото; но ако добро, защо ме биеш? |
23 |
А войниците като разпнаха Исуса, взеха дрехите Му и ги разделиха на четири дяла, на всеки войник по един дял; взеха и дрехата. А дрехата не беше шита, а изтъкана цяла от горе до долу; |
23 |
На които простите греховете, простени им са, на които задържите задържани са. |
23 |
И така, разнесе се между братята тази дума, че този ученик нямаше да умре. Исус, обаче, не му рече, че няма да умре, но: Ако искам да остане той докле дойда, тебе що ти е? |
24 |
и тъй, народът, като видя че няма там Исуса, нито учениците Му, те сами влязоха в ладийката и дойдоха в Капернаум и търсиха Исуса. |
24 |
Не съдете по изглед, но съдете справедливо. |
24 |
По тая причина ви рекох, че ще умрете в греховете си; защото ако не повярвате, че съм това, което казвам, в греховете си ще умрете. |
24 |
И тъй, повикаха втори път човека, който беше сляп, и му рекоха: Въздай слава на Бога; ние знаем, че този човек е грешник. |
24 |
Между това юдеите Го заобиколиха и Му казаха: До кога ще ни държиш в съмнение? Ако си Ти Христос, кажи ни ясно. |
24 |
Казва Му Марта: Зная, че ще възкръсне с възкресението на последния ден. |
24 |
Истина, истина ви казвам, ако житното зърно не падне в земята и не умре, то си остава самотно; но ако умре, дава много плод. |
24 |
Затова Симон Петър му кимва и му казва: Кажи ни за кого говори. |
24 |
Който Ме люби не пази думите Ми; и учението, което слушате, не е Мое, а на Отца, Който Ме е пратил. |
24 |
Ако не бях сторил между тях делата, който никой друг не е сторил, грях не биха имали; но сега видяха и намразиха и Мене и Отца Ми. |
24 |
До сега нищо не сте искали в Мое име; искайте и ще получите, за да бъде радостта ви пълна. |
24 |
Отче, желая гдето съм Аз, да бъдат с Мене и тия, които<$FГръцки: Каквото.> си Ми дал, за да гледат Моята слава, която си Ми дал; защото си Ме възлюбил преди създанието на света. |
24 |
Анна, прочее, Го прати вързан при първосвещеника Каиафа. |
24 |
затова те рекоха помежду си: Да не я раздираме, а да хвърлим жребие за нея чия да бъде; за да се изпълни написаното, което казва:_– +Разделиха си дрехите Ми, И за облеклото Ми хвърлиха жребие+. Войниците, прочее, сториха това. |
24 |
А Тома, един от дванадесетте наречен Близнак, не беше с тях, когато дохожда Исус. |
24 |
Този е ученикът, който свидетелствува за тия неща, който и написа тия неща; и знаем, че неговото свидетелство е истинно. |
25 |
И като Го намериха отвъд езерото, рекоха Му: Учителю, кога си дошъл тука? |
25 |
Тогава някои от ерусалимляните казаха: Не е ли Този човекът, Когото искат да убият? |
25 |
Те, прочее, Му рекоха: Ти кой си? Исус им каза: Преди всичко, Аз съм именно това, което ви казвам. |
25 |
А той отговори: Дали е грешник, не зная; едно зная, че бях сляп, а сега виждам. |
25 |
Исус им отговори: Казах ви, и не вярвате. Делата, които върша в името на Отца Си, те свидетелствуват за Мене. |
25 |
Исус - рече: Аз съм възкресението и живота; който вярва в Мене, ако и да умре, ще живее; |
25 |
Който обича живота си, ще го изгуби; и който мрази живота си на този свят, ще го запази за вечен живот. |
25 |
А той като се обърна така на гърдите на Исуса, каза му: Господи, кой е? |
25 |
Това ви изговорих докато още пребъдвам с вас. |
25 |
Но това става и да се изпълни писаното в закона им слово, +Намразиха Ме без причина+. |
25 |
Това съм ви говорил с притчи. Настава час, когато няма вече да ви говоря с притчи, а ясно ще ви известя за Отца. |
25 |
Отче праведни, светът не Те е познал, но Аз Те познах; и тия познаха, че Ти си Ме пратил. |
25 |
А Симон Петър стоеше и се грееше; и рекоха му: Не си ли и ти от Неговите ученици? Той отрече казвайки: Не съм. |
25 |
А при кръста на Исуса стояха майка Му, и сестрата на майка Му, Мария Клеопова и Мария Магдалина. |
25 |
Затова другите ученици му казаха: Видяхме Господа. А той им рече: Ако не видя на ръцете Му раните от гвоздеите, и не туря ръката си в ребрата Му, няма да повярвам. |
25 |
Има още и много други дела, които извърши Исус; но ако се напишеха едно по едно, струва ми се, че цял свят не щеше да побере написаните книги. [Амин]. |
26 |
В отговор Исус им рече: Истина, истина ви казвам, търсите Ме, не защото видяхте знамения, а защото ядохте от хлябовете и се наситихте. |
26 |
Ето Той явно говори, и нищо не Му казват. Да не би първенците положително да знаят, че Този е Христос? |
26 |
Много нещо имам да говоря и да съдя за вас; но Този, Който Ме е пратил, е истинен; и каквото съм чул от Него, това говоря на света. |
26 |
Затова му казаха: Какво ти направи? Как ти отвори очите? |
26 |
Но вие не вярвате, защото не сте от Моите овце. |
26 |
и никой, който е жив и вярва в Мене, няма да умре до века. Вярваш ли това? |
26 |
Ако служи някой на Мене, Мене нека последва; и дето съм Аз, там ще бъде и служителят Ми. Който служи на Мене, него ще почете Отец Ми. |
26 |
Исус отговори: Той е онзи, за когото ще затопя залъка и ще му го дам. И тъй, като затопи залъка, взема и го подаде на Юда Симонова Искариотски. |
26 |
А Утешителят, Светият Дух, когото Отец ще изпрати в Мое име, той ще ви научи на всичко, и ще ви напомни всичко, което съм ви казал. |
26 |
А когато дойде Утешителят, когото Аз ще ви изпратя от Отца, Духът на истината, който изхожда от Отца, той ще свидетелствува за Мене. |
26 |
В оня ден ще искате в Мое име; и не ви казвам, че Аз ще поискам от Отца за вас; |
26 |
И явих им Твоето име, и ще явя, та любовта, с която си Ме възлюбил, да бъде в тях и Аз в тях. ГЛАВА 18 |
26 |
Един от слугите на първос&acэяяя‚ |
26 |
А Исус, като видя майка Си и ученика, когото обичаше, който стоеше близо, каза на майка Си: Жено, ето син ти! |
26 |
И подир осем дни учениците Му пак бяха вътре, и Тома с тях. А Исус дохожда, като беше заключена вратата, застана насред, и рече: Мир вам! |
27 |
Работете, не за храна, която се разваля, а за храна която трае за вечен живот, която Човешкият Син ще ви даде; защото Отец, Бог, Него е потвърдил с печата Си. |
27 |
Обаче Този знаем от къде е; а когато дойде Христос, никой няма да знае от къде е. |
27 |
Те не разбраха, че им говореше за Отца. |
27 |
Отговори им: Казах ви ей сега, и не чухте; защо искате пак да чуете? Да не би и вие да искате да Му станете ученици? |
27 |
Моите овце слушат гласа Ми, и Аз ги познавам, и те Ме следват. |
27 |
Казва му: Да Господи, вярвам, че Ти си Христос, Божият Син, Който има да дойде на света. |
27 |
Сега душата ми е развълнувана; и какво да кажа? Отче, избави Ме от тоя час. Но за това дойдох на тоя час. |
27 |
И тогава подир залъка, сатана влезе в него; и така, Исус му каза: Каквото вършиш, върши го по-скоро. |
27 |
Мир ви оставям; Моя мир ви давам; Аз не ви давам както светът дава. Да се не смущава сърцето ви, нито да се бои. |
27 |
Но и вие свидетелствувате, защото сте били с Мене отначало. ГЛАВА 16 |
27 |
защото сам Отец ви люби, понеже вие възлюбихте Мене и повярвахте, че Аз от Отца излязох. |
27 |
И Петър пак се отрече; и на часа изпя петел. |
27 |
После каза на ученика: Ето майка ти! И от онзи час ученикът я прибра у дома си. |
27 |
Тогава каза на Тома: Дай си пръста тука и виж ръцете Ми, и дай ръката си и тури я в ребрата Ми; и не бъди невярващ, а вярващ. |
28 |
Затова те Му рекоха: Какво да сторим, за да вършим Божиите дела? |
28 |
Затова Исус, като поучаваше в храма извика казвайки: И Мене познавате, и от къде съм знаете; и Аз от само Себе Си не съм дошъл, но истинен е Този, Който Ме е пратил, Когото вие не познавате. |
28 |
Тогава рече Исус: Когато издигнете Човешкия Син, тогава ще познаете, че съм това което казвам, и че от Себе Си нищо не върша, но каквото Ме е научил Отец, това говоря. |
28 |
Тогава те го изругаха, казвайки: Ти си Негов ученик; а ние сме Моисееви ученици. |
28 |
И Аз им давам вечен живот; и те никога няма да загинат, и никой няма да ги грабне от ръката Ми. |
28 |
И като рече това, отиде да повика скришом сестра си Мария, казвайки: Учителят е дошъл и те вика. |
28 |
Отче, прослави името Си. Тогава дойде глас от небето: И Го прославих, и пак ще Го прославя. |
28 |
А никой от седящите на трапезата не разбра защо му рече това; |
28 |
Чухте как Аз ви рекох, отивам си, и пак ще дойда при вас. Ако Ме любехте, бихте се зарадвали загдето отивам при Отца; защото Отец е по-голям от Мене. |
28 |
Излязох от Отца и дойдох на света; и пак напускам света и отивам при Отца. |
28 |
Тогава поведоха Исуса от Каиафа в преторията; а беше рано. Но сами те не влязоха в преторията, за да се не осквернят, та да могат да ядат пасхата. |
28 |
След това, Исус, като знаеше, че всичко вече е свършено, за да се сбъдне писанието рече: Жаден съм. |
28 |
Тома в отговор Му рече: Господ мой и Бог мой! |
29 |
Исус в отговор им рече: Това е Божието дело, да повярвате в Този, Когото Той е изпратил. |
29 |
Аз Го познавам, защото съм от Него, и Той Ме е пратил. |
29 |
И Този, Който Ме е пратил, с Мене е; не Ме е оставил сам, Аз върша всякога онова, което е Нему угодно. |
29 |
Ние знаем, че на Моисея Бог е говорил, а Този не знаем откъде е. |
29 |
Отец Ми, Който Ми ги даде, е по-голям от всички; и никой не може да ги грабне от ръката на Отца. |
29 |
И тя, щом чу това, стана бързо и отиде при Него. |
29 |
На това, народът, който стоеше там, като чу гласа каза: Гръм е. Други пък казаха: Ангел Му проговори. |
29 |
защото някои мислеха, понеже Юда държеше касата<$FГръцки: Торбичката или, кутийката.>, че Исус му казва: Купи каквото ни трябва за празника, или: Дай нещо на сиромасите. |
29 |
И сега ви казах това преди да е станало, та когато стане, да повярвате. |
29 |
Казват учениците Му: Ето, сега ясно говориш, и никаква притча не казваш. |
29 |
Затова Пилат излезе при тях и каза: В какво обвинявате Тоя човек? |
29 |
А като беше сложен там съд пълен с оцет, натъкнаха на исопова тръст една гъба натопена в оцет, и я поднесоха до устата Му. |
29 |
Исус му казва: Понеже Ме видя, [Томо], ти повярва, блажени ония, които, без да видят, са повярвали. |
30 |
Тогава Му рекоха: Че Ти какво знамение правиш, за да видим и да Те повярваме? Какво вършиш? |
30 |
И тъй, искаха да Го хванат; но никой не тури ръка на Него, защото часът Му още не беше дошъл. |
30 |
Когато говореше това, мнозина повярваха в Него. |
30 |
Човекът в отговор им каза: Това е чудно, че вие не знаете откъде е, но пак ми отвори очите. |
30 |
Аз и Отец едно сме. |
30 |
Исус още не беше дошъл в селото, а беше на мястото, гдето Го посрещна Марта. |
30 |
Исус в отговор рече: Този глас не дойде заради Мене, но заради вас. |
30 |
И тъй, като взе залъка, веднага излезе; а беше нощ. |
30 |
Аз няма вече много да говоря с вас, защото иде князът на [този] свят. Той няма нищо в Мене; |
30 |
Сега сме уверени, че Ти всичко знаеш, и няма нужда да Те пита някой, за да му отговаряш. По това вярваме, че си излязъл от Бога. |
30 |
В отговор му рекоха: Ако не беше Той злодеец, не щяхме да Го предадем на тебе. |
30 |
А Исус като прие оцета рече: Свърши се, и наведе глава, и предаде дух. |
30 |
А Исус извърши пред учениците още много други знамения, които не са вписани в тая книга. |
31 |
Бащите ни са яли манната в пустинята, както е писано: +Хляб от небето им даде да ядат+. |
31 |
Обаче, мнозина от народа повярваха в Него, като казваха: Като дойде Христос, нима ще извърши повече знамения от тия, които Този е извършил? |
31 |
Тогава Исус каза на повярвалите в Него юдеи: Ако пребъдете в Моето учение, наистина сте Мои ученици; |
31 |
Знаем, че Бог не слуша грешници; но ако някой е благочестив и върши Божията воля, него слуша. |
31 |
Юдеите пак взеха камъни за да го убият. |
31 |
А юдеите, които бяха с нея в къщи и я утешаваха, като видяха, че Мария стана бързо и излезе, отидоха подире й, като мислеха че отива на гроба да плаче там. |
31 |
Сега е съдба на този свят; сега князът на този свят ще бъде изхвърлен вън. |
31 |
А когато излезе, Исус казва: Сега се прослави Човешкият Син, и Бог се прослави в Него; |
31 |
но това става, за да познае светът, че Аз любя Отца, и че както Ми е заповядал Отец, така правя. Станете, да си отидем оттук. ГЛАВА 15 |
31 |
Исус им отговори: Сега ли вярвате? |
31 |
А Пилат им рече: Вземете Го вие и Го съдете според вашия закон. Юдеите му рекоха: Нам не е позволено да умъртвим никого, |
31 |
И понеже беше Приготовителният ден, то, за да не останат телата на кръста в съботата, (защото оная събота беше голям ден), юдеите помолиха Пилата да им се пребият пищялите, и да ги дигнат оттам. |
31 |
А тия са написани за да повярвате, че Исус е Христос, Божият Син, и, като вярвате, да имате живот в Неговото име. ГЛАВА 21 |
32 |
На това Исус им рече: Истина, истина ви казвам, не Моисей ви даде хляб от небето; а Отец Ми ви дава истинския хляб от небето. |
32 |
Фарисеите чуха, че тъй шушукал народът за Него; и главните свещеници и фарисеите пратиха служители да Го хванат. |
32 |
и ще познаете истината и истината ще ви направи свободни. |
32 |
А пък от века не се е чуло да е отворил някой очи на сляпороден човек. |
32 |
Исус им отговори: Много добри дела ви показах от Отца; за кое от тия дела искате да Ме убиете с камъни? |
32 |
И тъй, Мария, като дойде там гдето беше Исус и Го видя, падна пред нозете Му и рече Му: Господи, да беше Ти тука, нямаше да умре брат ми. |
32 |
И когато бъда Аз издигнат от земята, ще привлека всички при Себе Си. |
32 |
и Бог ще Го прослави в Себе Си, и скоро ще Го прослави. |
32 |
Ето, настава час, даже дошъл е, да се разпръснете всеки при своите си, и Мене да оставите сам; обаче не съм сам, защото Отец е с Мене. |
32 |
(за да се изпълни думата, която рече Исус, като означаваше с каква смърт щеше да умре). |
32 |
Затова дойдоха войниците и пребиха пищялите на единия и на другия, които бяха разпнати с Исуса. |
33 |
Защото Божият хляб е хлябът, който слиза от небето и дава живот на света. |
33 |
Исус, прочее, рече: Още малко време съм с вас, и тогава ще отида при Онзи, Който Ме е пратил. |
33 |
Отговориха Му: Ние сме Авраамово потомство и никога никому не сме били слуги; как казваш Ти: Ще станете свободни. |
33 |
Ако не беше Този Човек от Бога, не би могъл нищо да стори. |
33 |
Юдеите Му отговориха: Не за добро дело искаме да Те убием с камъни, а за богохулство, и защото Ти, бидейки човек, правиш Себе Си Бог. |
33 |
Исус, като я видя, че плаче, и юдеите, които я придружаваха, че плачат, разтъжи се в духа си и се смути. |
33 |
А като казваше това, Той означаваше от каква смърт щеше да умре. |
33 |
Дечица, още малко съм с вас. Ще Ме търсите, и както рекох на юдеите, така и вам казвам сега гдето отивам Аз вие не можете да дойдете. |
33 |
Това ви казах, за да имате в Мене мир. В света имате скръб; но дерзайте Аз победих света. ГЛАВА 17 |
33 |
И тъй, Пилат пак влезе в преторията, повика Исуса и му каза: Ти юдейски Цар ли си? |
33 |
Но когато дойдоха при Исуса и Го видяха вече умрял не Му пребиха пищялите. |
34 |
Те, прочее, Му рекоха: Господи, давай ни винаги тоя хляб. |
34 |
Ще ме търсите и няма да Ме намерите; и гдето съм Аз, вие не можете да дойдете. |
34 |
Исус им отговори: Истина, истина ви казвам, всеки, който върши грях, слуга е на греха. |
34 |
Те в отговор му казаха: Ти цял в грехове си роден, и нас ли учиш? И го изпъдиха вън<$FИли: отлъчиха го.>. |
34 |
Исус им отговори: Не е ли писано във вашия закон: +Аз рекох, богове сте вие+? |
34 |
И рече: Где го положихте? Казват Му: Господи, дойди и виж. |
34 |
Народът, прочее, Му отговори: Ние сме чули от закона, че Христос пребъдва до века: тогава как казваш Ти, че Човешкият Син трябва да бъде издигнат? Кой е Тоя Човешки Син? |
34 |
Нова заповед ви давам, да се любите един другиго; както Аз ви възлюбих, така и вие да се любите един другиго. |
34 |
Исус отговори: От себе си ли казваш това, или други са ти говорили за Мене? |
34 |
Обаче, един от войниците прободе с копие ребрата Му; и веднага изтече кръв и вода. |
35 |
Исус им рече: Аз съм хлябът на живота; който дойде при Мене никак няма да огладнее, и който вярва в Мене никак няма да ожаднее. |
35 |
На това юдеите рекоха помежду си: Къде ще отиде Тоя та няма да можем да Го намерим? Да не би да отиде при разпръснатите между гърците и да поучава гърците? |
35 |
А слугата не остава вечно в дома; синът остава вечно. |
35 |
Чу Исус, че го изпъдили вън, и, като го намери, рече: Ти вярваш ли в Божия Син? |
35 |
Ако са наречени богове ония, към които дойде Божието слово, (и написаното не може да се наруши), |
35 |
Исус се просълзи. |
35 |
Тогава Исус им рече: Още малко време светлината е между вас. Ходете докле имате светлината, за да ви не настигне тъмнината. Който ходи в тъмнината не знае къде отива. |
35 |
По това ще познаят всички, че сте Мои ученици, ако имате любов помежду си. |
35 |
Пилат отговори: Че аз юдеин ли съм? Твоят народ и главните свещеници Те предадоха на мене. Какво си сторил? |
35 |
И тоя, който видя, свидетелствува за това, и неговото свидетелство е вярно; и той знае, че говори истината, за да повярвате и вие. |
36 |
Но казвам ви, че вие Ме видяхте, и пак не вярвате. |
36 |
Какво значи тази дума, която рече: Ще Ме търсите, и няма да Ме намерите; и, гдето към Аз вие не можете да дойдете? |
36 |
Прочее, ако Синът ви освободи, ще бъдете наистина свободни. |
36 |
Той в отговор рече: А Кой е Той, Господи, за да вярвам в Него? |
36 |
то на Този, Когото Бог освети и прати на света, казвате ли, богохулствуваш, защото рекох, Аз съм Божий Син? |
36 |
Затова юдеите думаха: Виж колко го е обичал! |
36 |
Докле имате светлината, вярвайте в светлината, за да станете просветени чрез<$FГръцки: Синове на.> светлината. Това изговори Исус, и отиде та се скри от тях. |
36 |
Симон Петър Му казва: Господи, къде отиваш? Исус отговори: Където отивам не можеш сега да дойдеш след Мене, но после ще дойдеш. |
36 |
Исус отговори: Моето царство не е от този свят; ако беше царството Ми от този свят, служителите Ми щяха да се борят да не бъда предаден на юдеите. А сега царството Ми не е оттук. |
36 |
Защото това стана, за да се изпълни написаното: +Кост Негова няма да се строши+; |
37 |
Всичко, което Ми дава Отец, ще дойде при Мене, и който дойде при Мене никак няма да го изпъдя; |
37 |
А в последния ден, великия ден на празника, Исус застана и извика казвайки: Ако е някой жаден, нека дойде при Мене и да пие. |
37 |
Зная, че сте Авраамово потомство; но пак искате да Ме убиете, защото за Моето учение няма място във вас. |
37 |
Исус му рече: И видял си Го, и Който говори с тебе, Той е. |
37 |
Ако не върша делата на Отца Си, недейте Ми вярва; |
37 |
А някои от тях рекоха: Не можеше ли Този, Който отвори очите на слепеца, да направи така, че и този да не умре? |
37 |
Но ако и да бе извършил толкова знамения пред тях, те пак не вярваха в Него; |
37 |
Петър Му казва: Господи, защо да не мога да дойда след Тебе сега? Животът си ще дам за Тебе. |
37 |
Затова Пилат Му каза: Тогава, Ти цар ли си? Исус отговори: Ти право казваш, защото Аз съм цар. Аз за това се родих, и за това дойдох на света, да свидетелствувам за истината. Всеки, който е от истината, слуша Моя глас. |
37 |
и пак на друго място писанието казва: +Ще погледнат на Него, Когото прободоха+. |
38 |
защото слязох от небето не Моята воля да върша, а волята на Този, Който Ме е изпратил. |
38 |
Ако някой вярва в Мене, реки от жива вода ще потекат от утробата му, както рече писанието. |
38 |
Аз говоря това, което съм видял у Моя Отец; също и вие вършите това, което сте чули от вашия баща. |
38 |
А той рече: Вярвам Господи; и поклони Му се. |
38 |
но ако ги върша, то, макар да не вярвате на Мене, вярвайте на делата, за да познаете и разберете, че Отец е в Мене, и Аз в Отца. |
38 |
Исус, прочее, като тъжеше пак в Себе Си, дохожда на гроба. Беше пещера, и на нея бе привален камък. |
38 |
за да се изпълни казаното от пророка Исаия, който рече:_– +Господи, кой от нас е повярвал на онова, което сме чули? И мишцата Господня на кого се е открила+? |
38 |
Исус отговори: Животът си ли за Мене ще дадеш? Истина, истина ти казвам, петелът няма да е пропял преди да си се отрекъл три пъти от Мене. ГЛАВА 14 |
38 |
Пилат Му каза: Що е истина? И като рече това, пак излезе при юдеите и каза им: Аз не намирам никаква вина в него. |
38 |
След това, Иосиф от Ариматея, който беше Исусов ученик, но таен, поради страха от юдеите, помоли Пилата да му позволи да вземе Исусовото тяло; и Пилат позволи. Той, прочее, дойде та вдигна тялото Му. |
39 |
И ето волята на Този, Който Ме е пратил: от всичко, което Ми е дал, да не изгубя нищо, но да го възкреся в последния ден. |
39 |
А това каза за Духа, който вярващите в Него щяха да приемат; защото [Светият] Дух още не бе даден, понеже Исус още не бе се прославил. |
39 |
Те в отговор Му казаха: Наш баща е Авраам. Исус им каза: Ако бяхте Авраамови чада, Авраамовите дела щяхте да вършите. |
39 |
И Исус рече: За съдба дойдох Аз на тоя свят, за да виждат невиждащите, а виждащите да ослепеят. |
39 |
Пак искаха да Го хванат; но Той избяга от ръката им. |
39 |
Казва Исус: Отместете камъка. Марта, сестрата на умрелия, Му казва: Господи, смърди вече, защото е от четири дни в гроба. |
39 |
Те за това не можаха да вярват, защото Исаия пак е рекъл:– |
39 |
А у вас има обичай да ви пущам по един на пасхата; желаете ли, прочее, да ви пусна юдейския цар? |
39 |
Дойде и Никодим, който бе дохождал изпърво при Него нощем, и донесе около сто литри смес от смирна и алой. |
40 |
Защото това е волята на Отца Ми: всеки, който види Сина и повярва в Него, да има вечен живот, и Аз да го възкреся в последния ден. |
40 |
За туй, някои от народа, които чуха тия думи казваха: Наистина Тоя е пророкът. |
40 |
А сега искате да убиете Мене, Човека, Който ви казах истината, която чух от Бога. Това Авраам не е сторил. |
40 |
Ония от фарисеите, които бяха с Него, като чуха това, рекоха Му: Да не сме и ние слепи? |
40 |
И отиде отвъд Йордан, на мястото гдето Иоан по-преди кръщаваше и остана там. |
40 |
Казва - Исус: Не рекох ли ти, че ако повярваш ще видиш и Божията слава? |
40 |
+Ослепил е очите им, и закоравил сърцата им, Да не би с очи да видят, и със сърца да разберат, За да се обърнат и да ги изцеля+. |
40 |
Тогава те пак закрещяха, казвайки: Не Тоя, но Варава. А Варава беше разбойник. ГЛАВА 19 |
40 |
И тъй, взеха Исусовото тяло и Го обвиха в плащаница с ароматите, според юдейския обичай на погребване. |
41 |
Тогава юдеите роптаеха против Него, за гдето рече: Аз съм хлябът, който е слязъл от небето. |
41 |
Други казваха: Нима от Галилея ще &aэяяя‚ |
41 |
Вие вършите делата на баща си. Те Му рекоха: Ние не сме родени от блудство; един Отец имаме, Бога. |
41 |
Исус им рече: Ако бяхте слепи, не бихте имали грях, но по&эяяя ГЛАВА 10 |
41 |
И мнозина дойдоха при Него; и казаха: Иоан не извърши никое знамение; но всичко, що каза Иоан за Този беше истинно. |
41 |
И тъй, отместиха камъка. А Исус подигна очи нагоре и рече: Отче, благодаря Ти, че Ме послуша. |
41 |
Това каза Исаия защото видя славата Му и говори за Него. |
41 |
А на мястото, гдето бе разпнат, имаше градина, и в градината нов гроб, в който още никой не бе полаган. |
42 |
И казаха: Не е ли този Исус, Иосифовият син, Чиито баща и майка ние познаваме? Как казва Той сега: Аз съм слязъл от небето? |
42 |
Не рече ли писанието, че Христос ще дойде от Давидовото потомство, и от градеца Витлеем, гдето беше Давид? |
42 |
Исус им рече: Ако беше Бог вашият Отец, то вие щяхте да Ме любите, защото Аз от Бога съм излязъл и дошъл; понеже Аз не съм дошъл от Себе Си, но Той Ме прати. |
42 |
И там мнозина повярваха в Него. ГЛАВА 11 |
42 |
Аз знаех, че Ти винаги Ме слушаш; но това казах заради народа, който стои наоколо, за да повярват, че Ти си Ме пратил. |
42 |
Но пак мнозина от първенците повярваха в Него; но поради фарисеите не Го изповядаха, за да не бъдат отлъчени от синагогата; |
42 |
Там, прочее, положиха Исуса поради юдейския Приготвителен ден; защото гробът беше наблизо. ГЛАВА 20 |
43 |
Исус в отговор им рече: Не роптайте помежду си. |
43 |
И така възникна раздор между народа за Него. |
43 |
Защо не разбирате Моето говорене? Защото не можете да слушате Моето учение. |
43 |
Като каза това, извика със силен глас: Лазаре, излез вън! |
43 |
защото обикнаха похвалата от човеците повече от похвалата от Бога. |
44 |
Никой не може да дойде при Мене, ако не го привлече Отец, Който Ме е пратил и Аз ще го възкреся в последния ден. |
44 |
И някои от тях искаха да Го хванат; но никой не тури ръце на Него. |
44 |
Вие сте от баща дявола, и желаете да вършите похотите на баща си. Той беше открай човекоубиец, и не устоя в истината; защото в него няма истина. Когато изговаря лъжа, от своите си говори, защото е лъжец, и на лъжата баща. |
44 |
Умрелият излезе, с ръце и нозе повити в саван, и лицето му забрадено с кърпа. Исус им каза: Разповийте го и оставете го да си иде. |
44 |
А Исус извика и рече: Който вярва в Мене, не в Мене вярва, но в Този, Който Ме е пратил. |
45 |
Писано е в пророците: +Всички ще бъдат научени от Бога+. Всеки, който е чул от Отца, и се е научил, дохожда при Мене. |
45 |
Тогава служителите си дойдоха при главните свещеници и фарисеите; и те им рекоха: Защо Го не доведохте? |
45 |
А понеже Аз говоря истината, вие не Ме вярвате. |
45 |
Тогава мнозина от юдеите, които бяха дошли при Мария и видяха това що стори Исус, повярваха в Него. |
45 |
И който гледа Мене, гледа Онзи, Който Ме е пратил. |
46 |
Не, че е видял някой Отца, освен Онзи, Който е от Бога. Той е видял Отца. |
46 |
Служителите отговориха: Никога човек не е говорил така [както Тоя Човек]. |
46 |
Кой от вас Ме обвинява в грях? Но ако говоря истина, защо не Ме вярвате? |
46 |
А някои от тях отидоха при фарисеите и казаха им какво бе извършил Исус. |
46 |
Аз дойдох като светлина на света, за да не остане в тъмнина никой, който вярва Мене. |
47 |
Истина, истина ви казвам, Който вярва [в Мене] има вечен живот. |
47 |
А фарисеите им отговориха: И вие ли сте заблудени? |
47 |
Който е от Бога, той слуша Божиите думи; вие затова не слушате, защото не сте от Бога. |
47 |
Затова главните свещеници и фарисеите събраха съвет и казаха: Какво правим ние? Защото Този човек върши много знамения. |
47 |
И ако чуе някой думите Ми и не ги пази, Аз не го съдя; защото не дойдох да съдя света, но да спася света. |
48 |
Аз съм хлябът на живота. |
48 |
Повярвал ли е в Него някои от първенците или от фарисеите? |
48 |
Юдеите в отговор Му рекоха: Не казваме ли ние право, че си самарянин и имаш бяс? |
48 |
Ако Го оставим така, всички ще повярват в Него; и римляните като дойдат ще отнемат и страната ни и народа ни. |
48 |
Който Ме отхвърля, и не приема думите Ми, има кой да го съди; словото, което говорих, то ще го съди в последния ден. |
49 |
Бащите ви ядоха манната в пустинята и все пак измряха. |
49 |
Но това простолюдие, което не знае закона проклето е. |
49 |
Исус отговори: Нямам бяс; но Аз почитам Отца Си, а вие Ме позорите. |
49 |
А един от тях на име Каиафа, който беше първосвещеник през тая година, им рече: Вие нищо не знаете, |
49 |
Защото Аз от Себе Си не говорих; но Отец, Който Ме прати, Той Ми даде заповед, какво да кажа и що да говоря. |
50 |
Тоя е хлябът, който слиза от небето, за да яде някой от него и да не умре. |
50 |
Никодим, който беше един от тях, (същият, който бе ходил при Него нощем по-рано), им казва: |
50 |
Но Аз не търся слава за Себе Си; има Един, Който търси и съди. |
50 |
нито вземате в съображение, че за вас е по-добре един човек да умре за людете, а не да загине целият народ. |
50 |
И зная, че онова, което Той заповядва, е вечен живот. И тъй, това, което говоря, говоря го така, както Ми е казал Отец. ГЛАВА 13 |
51 |
Аз съм живият хляб, който е слязъл от небето. Ако яде някой от този хляб, ще живее до века; да! и хлябът, който Аз ще дам, е Моята плът [която Аз ще дам] за живота на света. |
51 |
Нашият закон осъжда ли човека, ако първо не го изслуша и не разбере що върши? |
51 |
Истина, истина ви казвам, ако някой опази Моето учение, няма да види смърт до века. |
51 |
Това не каза от себе си, но бидейки първосвещеник през оная година, предсказа, че Исус ще умре за народа, |
52 |
Тогава юдеите взеха да се препират помежду си, казвайки: Как може Този да ни даде да ядем от плътта Му? |
52 |
Те в отговор му рекоха: Да не си и ти от Галилея? Изследвай и виж, че от Галилея пророк не се издига. |
52 |
Юдеите Му рекоха: Сега знаем, че имаш бяс. Авраам умря, също и пророците; а Ти казваш: Ако някой опази Моето учение, няма да вкуси смърт до века. |
52 |
и не само за народа, но и за да събере в едно разпръснатите Божии чада. |
53 |
Затова Исус им рече: Истина, истина ви казвам, ако не ядете плътта на Човешкия Син, и не пиете кръвта Му, нямате живот в себе си. |
53 |
И всеки отиде у дома си. ГЛАВА 8 |
53 |
Нима Ти си по-голям от баща ни Авраама, който умря? И пророците умряха. Ти на какъв се правиш? |
53 |
И тъй, от онзи ден те се съветваха да Го умъртвят. |
54 |
Който се храни с плътта Ми и пие кръвта Ми, има вечен живот; и Аз ще го възкреся в последния ден. |
54 |
Исус отговори: Ако славя Аз Себе Си, славата Ми е нищо; Отец Ми е, Който Ме слави, за Когото вие казвате, че е ваш Бог; |
54 |
Затова Исус вече не ходеше явно между юдеите, но оттам отиде в страната близо до пустинята, в един град наречен Ефраим, и там остана с учениците. |
55 |
Защото моята плът е истинска храна, и Моята кръв е истинско питие. |
55 |
и пак не сте Го познали. Но Аз Го познавам; и ако река, че не Го познавам, ще бъда като вас лъжец; но Аз Го познавам и пазя словото Му. |
55 |
А наближаваше юдейската пасха; и мнозина от провинцията отидоха в Ерусалим преди пасхата, за да се очистят. |
56 |
Който се храни с Моята плът и пие Моята кръв, той пребъдва в Мене, и Аз в него. |
56 |
Баща ви Авраам се възхищаваше, че щеше да види Моя ден; и видя го и се зарадва. |
56 |
И така, те търсеха Исуса, и, стоейки в храма, разговаряха се помежду си: Как ви се вижда? няма ли да дойде на празника? |
57 |
Както живият Отец Ме е пратил, и Аз живея чрез Отца, така и онзи, който се храни с Мене, ще живее чрез Мене. |
57 |
Юдеите Му рекоха: Петдесет години още нямаш, и Авраама ли си видял? |
57 |
А главните свещеници и фарисеите бяха издали заповед, щото, ако узнае някой къде е, да извести, за да Го уловят. ГЛАВА 12 |
58 |
Тоя е хлябът, който слезе от небето; онзи който се храни с тоя хляб, ще живее до века, а не както бащите ви ядоха и измряха. |
58 |
Исус им рече: Истина, истина ви казвам, преди да се е родил Авраам, Аз съм. |
59 |
Това рече Исус в синагогата, като поучаваше в Капернаум. |
59 |
Тогава взеха камъни да хвърлят върху Му; но Исус се скри и излезе от храма, [минавайки през сред; и така си отиде]. ГЛАВА 9 |
60 |
И тъй, мнозина от учениците Му, като чуха това, рекоха; Тежко е това учение; кой може да го слуша? |
61 |
Но Исус като знаеше в Себе Си, че учениците Му за туй негодуват, рече им: Това ли ви съблазнява? |
62 |
Тогава, какво ще кажете, ако видите Човешкия Син да възлиза там, гдето е бил изпърво? |
63 |
Духът е, който дава живот; плътта нищо не ползува; думите, които съм ви говорил, дух са и живот са. |
64 |
Но има някои от вас, които не вярват. Защото Исус отначало знаеше кои са невярващите, и кой е тоя, който щеше да Го предаде. |
65 |
И каза: Затова ви рекох, че никой не може да дойде при Мене ако не му е дадено от Отца. |
66 |
Поради това мнозина от учениците Му отстъпиха, и не ходеха вече с Него. |
67 |
За туй Исус рече на дванадесетте: Да не искате и вие да си отидете? |
68 |
Симон Петър Му отговори: Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи на вечен живот. |
69 |
и ние вярваме и знаем, че Ти си [Христос, Син на живия Бог] Светият Божий. |
70 |
Исус им отговори: Не Аз ли избрах вас дванадесет, и един от вас е дявол? |
71 |
Той говореше за Юда Симонов Искариотски; защото той, един от дванадесетте, щеше да Го предаде. ГЛАВА 7 |